Đoạn 1 chỉ 1 câu gồm tối đa 11 chữ, đồng thời cũng là tên
bài thơ nhằm tránh sự dễ dãi trùng lắp tên bài thơ của người đi trước dẫn tới đạo
văn. Đoạn 2 có 2 câu, với mỗi câu tối đa 12 chữ. Đoạn 3 có 3 câu, với mỗi câu tối
đa 13 chữ.
Nghĩa là, Thơ 1-2-3 câu và đoạn tương ứng tối đa 11-12-13
chữ, với nội dung đi từ hướng ngoại dần vào hướng nội. Đây là một cố gắng thể
nghiệm mới trên hành trình sáng tạo của nhà thơ Phan Hoàng. Đất Việt xin giới
thiệu cùng bạn đọc.
Nhà thơ Phan Hoàng bên sông Neva - Nga
Sống lại giấc mơ
trên đồi Chim Sẻ
Mặt trời dừng ngôi sao đỉnh tháp trường Lomonosov
Luzhniki cỏ
tươi nguyên không khí lễ hội bóng đá hành tinh
Xanh biếc sông in Moskva tráng lệ thu tầm mắt
đường thoai thoải tuổi xuân chim hót xuyên rừng
khởi hành giấc mơ tri thức ba mươi năm ta mới gặp mình
Moskva chiều thanh
vắng xa em
Trỗi dậy trong ta lời ca ngân nga thân quen
giai điệu mơ màng đôi mắt xanh nâu thiếu nữ
Tình nhân thắm nồng cỏ biếc hồn nhiên công viên
vi vu gió gọi trăng trắng đêm bạch dương tình tự
hiện lên gương mặt rằm trăng em thuở mới tượng tình
Dưới ánh trăng Sergei Yesenin bỗng hiện về
Lãng tử trên lưng ngựa lướt qua cánh đồng lúa mì
lững thững rừng phong lá rơi vàng bước chân ngôn ngữ
Với thi nhân khổ đau và cái chết không có điều gì mới
sợ đôi mắt người đẹp buồn hơn, mẹ già khuya sớm cút côi
dưới ánh trăng linh cảm tài hoa bão tuyết xoáy lòng tôi
Hải âu độc thoại
điều gì bên vịnh Phần Lan?
Saint Petersburg hạ ấm chuyển thu lạnh mây mưa đá
ánh vàng cung điện trầm tư sông Neva in bóng vĩ nhân
Đâu đây tiếng chạm ly vodka lần đầu Pushkin - Gogol hội
ngộ
và tiếng bước chân “ăn bám” đắng cay Brodsky từ giã nước
Nga
theo cánh hải âu tôi bay trong nỗi buồn kỳ ảo thi ca!
Giữa bình minh mưa
rực sáng bông hồng vàng
Bông hồng Paustovsky nở từ cuộc sống cô đơn sáng tạo
cái đẹp và sự tự do kết tinh từng hạt bụi vàng
Tiếc thương Pasternak và những ngôi sao chói rạng bốn
phương
Paustovsky thảng thốt trước bóng tối uy quyền lãng quên
báu vật
ánh sáng bông hồng vàng hướng tôi về Tâm hồn Nga - Tarusa
Dostoevsky chẳng
quan tâm tượng mình đứng hay ngồi
Đày đoạ ngục tù hay lang thang túng quẫn
ông chỉ ưu tư số phận những kẻ bần hàn
Thần bút chưa
dừng ở anh em nhà Karamazov
còn nhiều tội
ác và hình phạt những kẻ giàu có bất lương
trĩu nặng ưu tư trang văn sáng soi chín cõi vô thường
Trái tim thơ Olga
Berggolts toả ấm nghĩa trang
“Không ai bị
lãng quên, không điều gì bị quên lãng”
câu thơ sống
mãi những người ngã xuống vì Leningrad năm xưa
Tên thành phố
đổi thay nhưng tình yêu không bao giờ thay đổi
và chẳng vĩnh
cửu nào bằng trái tim nồng nàn Olga Berggolts
xin nghiêng
mình trước áng thơ máu xương nâng cánh tâm hồn
27 tuổi đời bay
tìm tự do và tĩnh lặng
Khi viên đạn sát nhân tiếp tục bắn vào thơ Nga
cõi hư vô Pushkin đau buồn nắm tay Lermontov
Một mặt trời tái ngộ một mặt trời
vũ trụ thi ca chìm trong bóng đêm tổn thất
tại sao cái đẹp bị dập vùi và cái ác lên ngôi?
Hoàng hôn phương bắc
mắt khuya phương nam
Đau đáu đôi mắt u buồn Natalia thương nhớ Pushkin
trái đất ngừng quay sau viên đạn bắn vào lòng tự trọng
Đêm đêm Pushkin vẫn nắm tay Natalia đi về Arbat phố cổ
tình yêu mãnh liệt thi sĩ thời nào cũng ngờ nghệch bão
giông
trong mơ vội vàng tôi hôn ngọt mắt em quê nhà thao thức
Có phải Tchaikovsky hoà tấu cùng Mozart?
Nhớ con trai
bé bỏng yêu nhạc tôi đi tìm Tchaikovsky
bất ngờ gặp Mozart
truyền thần lắng tiếng chim cây phố
Sống cống hiến phi thường, chết đớn đau bí ẩn
Mozart và
Tchaikovsky giao hưởng số phận bi kịch thiên tài
nhân danh tình yêu của con, tôi nguyện cầu bình yên tương
lai!
Moskva - Saint Petersburg 9.2018
Nguồn: Báo Đất Việt
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét